Σύνδεση συνδρομητών

Παρεμβάσεις

Ο Σελίν πιθανόν το 1936, φωτογραφημένος από τον Ανρί Μανουέλ. Αντίτυπο της φωτογραφίας με αφιέρωση στον βιβλιοπώλη Ρομπέρ Κεϊλά.

1. «Δεξιός αναρχικός»: γέννηση και διφορούμενα ενός οξύμωρου[1]

Όταν ισχυριζόμαστε ότι κάποιος είναι «δεξιός αναρχικός», το ερώτημα τίθεται αυτόματα: για ποια «Δεξιά» πρόκειται; Αντεπαναστατική (παραδοσιοκρατική ή αντιδραστική), συντηρητική, φιλελεύθερη, βοναπαρτιστική (ή αυταρχική), λαϊκιστική, εθνικιστική, επαναστατική ή φασιστική; Ή, ακόμα, ρατσιστική και αντισημιτική; Επιπλέον, το να λέμε ότι κάποιος είναι «δεξιός αναρχικός» προϋποθέτει ότι μπορούμε να απαντήσουμε στο ερώτημα: ποιόν τύπο αναρχισμού απεικονίζει; Ατομικιστικό ή κολεκτιβιστικό, αντικαπιταλιστικό ή ελευθεριακό, πασιφιστικό ή επαναστατικό (ακόμα και τρομοκρατικό), μηδενιστικό ή προοδευτικο-εξελικτικό, άθεο ή χριστιανικό (ή και βουδιστικό); Ενώ η κατηγοριοποίηση «δεξιός αναρχικός» θα έπρεπε να επιτρέπει να ταυτοποιείται πολιτικά το αναφερόμενο άτομο, αποδεικνύεται, μετά τη σχετική ανάλυση, διφορούμενη, αμφίσημη, και μάλιστα αυτο-αντιφατική, οδηγώντας σε σύγχυση. Το γοητευτικό οξύμωρο «δεξιός αναρχικός» θα μπορούσε να γίνει στάχτη στα μάτια. Προσκρούουμε και πάλι στην απατηλή σαφήνεια ενός παράδοξου χαρακτηρισμού ο οποίος έλκει την προσοχή, αλλά όχι για πολύ. Η εξέταση της περίπτωσης Σελίν έχει τη χρησιμότητα μιας απόδειξης για την ισχνή επιχειρησιακή αξία της έννοιας «δεξιός αναρχισμός».

04 Μαρτίου 2026
Marisa Rastellini / Mondadori Publisher

Ο Λουκίνο Βισκόντι και η τέχνη της παρακμής

Όταν μαθεύτηκε ο θάνατος της Κλαούντια Καρντινάλε, πολλοί θυμήθηκαν την Αντζέλικα να διασχίζει αργά την αίθουσα χορού του Παλέρμο, στην ταινία Ο Γατόπαρδος (Il Gattopardo, 1963). Μια σκηνή βυθισμένη στο φως, όπου η ομορφιά γίνεται σχεδόν μεταφυσική, το ύστατο σύμβολο ενός κόσμου που πεθαίνει με χάρη. Λίγοι σκηνοθέτες κατανόησαν τόσο βαθιά αυτό το είδος πολιτισμού, κι ακόμη λιγότεροι το απεικόνισαν με τόση οικειότητα όσο ο Λουκίνο Βισκόντι (Luchino Visconti, 1906-1976). Η Καρντινάλε, που τον γνώριζε καλά, είχε πει κάποτε: «Ήταν ένας από τους τελευταίους πρίγκιπες. Ήταν ο ίδιος ο γατόπαρδος».

20 Φεβρουαρίου 2026
10 Νοεμβρίου 1938, Βερολίνο. Στην Potsdamer Straße, έναν εμπορικό δρόμο του κεντρικού Βερολίνου, ομάδες ναζί βανδάλισαν τις βιτρίνες των καταστημάτων που ανήκαν σε Εβραίους. Με παρόμοιο τρόπο, βανδαλίστηκαν τα καταστήματα Εβραίων σε όλη τη Γερμανία και στις χώρες που ήδη κατείχε. Το πογκρόμ της 9ης Νοεμβρίου είχε αποτέλεσμα ζημιές ή την ολοκληρωτική καταστροφή 1.574 συναγωγών, το ξεθεμέλιωμα πολλών εβραϊκών νεκροταφείων και βανδαλισμούς σε περισσότερα από 7.000 καταστήματα και 29 πολυκαταστήματα που ανήκαν σε Εβραίους. Κάποιοι Εβραίοι ξυλοκοπήθηκαν μέχρι θανάτου.

Διεθνής Ημέρα Μνήμης για τα Θύματα του Ολοκαυτώματος

Η 27η Ιανουαρίου είναι Διεθνής Ημέρα Μνήμης για τα Θύματα του Ολοκαυτώματος. Με αυτή την ευκαιρία, αναδημοσιεύουμε διαδικτυακά το άρθρο της Βάνας Νικολαΐδου-Kυριανίδου για τη λεγόμενη Νύχτα των Κρυστάλλων, που πρωτοδημοσιεύτηκε στην έντυπη έκδοση του Books' Journal, τχ. 171, Δεκέμβριος 2025.

27 Ιανουαρίου 2026
Αχρονολόγητο φωτογραφικό πορτρέτο του Καβάφη με πανωφόρι και κασκόλ. Η φωτογραφία έχει ληφθεί στο εργαστήριο του γλύπτη Μιχάλη Τόμπρου στην Αθήνα το 1932. Ο ποιητής αναρρώνει από την επέμβαση τραχειοστομίας στην οποία είχε υποβληθεί.   

Αναφορές σε ξενόγλωσσες καβαφικές δημοσιεύσεις                                         

Υπάρχουν χρονιές συνήθως επετειακές που γράφεται πληθώρα άρθρων για το τιμώμενο πρόσωπο ή την επέτειο, σε σημείο που να είναι δύσκολο να τα παρακολουθήσουμε όλα και αρκετά ίσως περνούν απαρατήρητα και ασχολίαστα. Αλλά υπάρχουν και ευνοϊκές συμπτώσεις που εκδίδονται  βιβλία και μελέτες σαν να έχουν προσυνεννοηθεί οι εκδοτικοί οίκοι να δημοσιεύσουν ομοειδή βιβλία. Αυτό έγινε το 2025 με αρκετές ενδιαφέρουσες καβαφολογικές εκδόσεις.

23 Ιανουαρίου 2026
Ο πρωθυπουργός Κυριάκος Μητσοτάκης συνομιλεί με τον Ηλία Κανέλλη στο Ωδείο Αθηνών.

Η συζήτηση του πρωθυπουργού με τον Ηλία Κανέλλη

Οι επτά θεωρητικοί που μελέτησε βαθιά, ο φιλελευθερισμός, η Ευρώπη, οι ΗΠΑ, η Κίνα, η Τουρκία, ο αγροτικός κόσμος, η ελληνική οικονομία. Αυτά ήταν τα βασικά θέματα της συνομιλίας του Ηλία Κανέλλη με τον πρωθυπουργό Κυριάκο Μητσοτάκη, το βράδυ της 19ης Ιανουαρίου 2026, στο πλαίσιο του πρώτου κύκλου συζητήσεων με τίτλο «Κι αυτοί είναι η Ελλάδα», που διοργανώνει το Books’ Journal σε συνεργασία με το Ωδείο Αθηνών. Ακολουθεί μια σύνοψη της συζήτησης.

20 Ιανουαρίου 2026
Μοντέλο ανεμόπτερου του Σερ Τζορτζ Κέιλι. «Κυβερνήσιμο Αλεξίπτωτο», Αγγλία, 1852. Κατασκευαστής μοντέλων: R.D. Ramsay. Φωτογραφία: Jon Augier.

Ο πραγματικός εφευρέτης του αεροπλάνου και οι επιστημονικές πρωτοπορίες

17 Ιανουαρίου 2026
Ο Σαββόπουλος του Χρήστου Δημητρίου, σχεδιαστή κόμικς από τη Δράμα, που για ένα σύντομο διάστημα εικονογραφούσε αφίσες και εκδόσεις του καλλιτέχνη.

Ο Διονύσης Σαββόπουλος και το κοινό μας τραγούδι

05 Ιανουαρίου 2026
2004. Ο Διονύσης Σαββόπουλος φωτογραφίζεται με φουστανέλα Πελοποννήσου, από την Καλλιόπη, για την έκδοση: Παραδοσιακές φορεσιές. Λύκειον των Ελληνίδων (Φερενίκη, 2004, Ίδρυμα Σταύρος Σ. Νιάρχος).

Πρώτος ο Πλούταρχος κατέθεσε τον όρο «βίοι παράλληλοι», καθώς σύγκρινε τη ζωή ενός επιφανούς αρχαίου Έλληνα με έναν Ρωμαίο. Οι «παράλληλοι βίοι» διέσχισαν τους αιώνες και τελικά έφτασαν να σηματοδοτούν τη σχεδόν ταυτόχρονη χρονικά διαδρομή σημαντικών προσώπων.

03 Ιανουαρίου 2026
Ο Παναγιώτης Κονδύλης. Ιδιαίτερης σημασίας ήταν η εκ μέρους του σχεδίαση και υλοποίηση ενός ευρέος μεταφραστικού προγράμματος, το οποίο στεγάστηκε στη «Φιλοσοφική και πολιτική βιβλιοθήκη» των εκδόσεων Γνώση: από το 1983 έως περίπου το 2000 εκδόθηκαν συνολικά 59 τόμοι αυτής της σειράς.

Αν επιχειρήσουμε να προσεγγίσουμε, από φιλοσοφική σκοπιά, τον χαρακτήρα της μεταφραστικής δραστηριότητας, πρέπει να ανατρέξουμε στις εννοιολογικές διακρίσεις του Αριστοτέλη και να εντάξουμε τη μεταφραστική δραστηριότητα στο ευρύτερο πλαίσιο της ποιήσεως: όταν μεταφράζουμε, φτιάχνουμε κάτι, κατασκευάζουμε ένα μετάφρασμα – όπως ένας μαραγκός φτιάχνει τραπέζια, ή ένας ποιητής ποιήματα. Και αυτό που αναμένεται από έναν μεταφραστή είναι να κατέχει τη μορφή γνώσης που προσιδιάζει στην κατασκευαστική ποίηση: να κατέχει την τέχνην της μετάφρασης. [1]

03 Ιανουαρίου 2026
«Οι φίλοι μας έφυγαν, ίσως να μην τους είδαμε ποτέ», λέει ο στίχος του Σεφέρη, «ε, μη μου το πεις», του απαντάει ο Σαββόπουλος, «μην το πεις», επιμένει, « το ’μαθα πια». Ο Γιώργος Σεφέρης από τον Αλέκο Παπαδάτο.

Θέλει δουλειά πολλή για να πεις εμείς. Και να το εννοείς. Και να το νιώθεις.

Αυτή είναι, χωρίς περιστροφές –ή μάλλον, με όλες τις περιστροφές του κόσμου–, η πολλή δουλειά, «μεροδούλι, μεροφάι, στιχουργική», που έκανε επί τόσα χρόνια, δεκαετίες, ο Διονύσης Σαββόπουλος. Ήτανε έργο δύσκολο, κόπος μεγάλος, σαν του Σίσυφου. Σαν τον πίθο των Δαναΐδων –τον γέμιζε κι άδειαζε, τον γέμιζε κι άδειαζε–, σαν την κανάτα μιας αέναης γιορτής, που όμως είναι τρύπια. Ο μύθος τη θέλει τρύπια. Ανικανοποίητη. Ανίκανη να χορτάσει. Ε, όλη του τη ζωή, κι ακόμα παραπέρα, μέχρι αύριο και μεθαύριο πια, ο Διονύσης Σαββόπουλος προσπάθησε και θα προσπαθεί να γεμίσει το κανάτι της κοινής γιορτής μας.

30 Δεκεμβρίου 2025
Σελίδα 1 από 36